Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], [59]Smeed geen kwaad tegen uw naaste, aangezien hij [60]met vertrouwen bij u woont. 59. Het Hebreeuwse woord betekent hier iets stilzwijgend en heimelijk bedenken, voorhebben en praktiseren; hetwelk of in het kwade, of in het goede kan gezegd worden. Hier is het te nemen in het kwade, gelijk ook onder hfdst.6 vs.14,18, elders ook in het goede; gelijk hfdst.14 vs.22. 60. Dat is, gerustelijk en zonder enig kwaad nadenken van u te hebben. Anders: op trouw.